Escrito hace
más de 12 años
en
Dorama - Boys over flowers [dvd 4 - ep. 16-20] - AigooA ver, al lado derecho de la página está la web del fansub, id ahí a pedir los seeds que aquí los miembros del fansub no se van a enterar, que el torrent tiene más de tres años y sería un milagro que tuviera seeds todavía.
Escrito hace
más de 12 años
en
Es un fallo de la página, dale al enlace que pone "magnet link" que está al lado izquierdo de la descripción (tiene el icono de un imán rojo), con eso seguro que si puedes empezar a descargar.
Escrito hace
más de 12 años
en
Hajime no Ippo: The Fighting - Episodio 1-75 - ---Los webmasters de frozenlayer no tienen nada que ver con las descargas porque cada usuario o fansub es responsable de seedear lo que sube. Te diría que solicites los seeds en la página del grupo que subió esta serie pero al parecer ya no están activos así me parece que va a ser imposible. El único referente que hay es este blog: http://kurosakiteam.blogspot.com.es/.
Escrito hace
más de 12 años
en
Accel World - Episodio 11 - AozoraMuchas gracias por el episodio, sóis los mejores, descargando. Si me permitís una opinión, me parece que os están quedando un poco pesados los episodios y con mayor razón si estáis utilizando Hi10bits. Gracias otra vez.
Escrito hace
más de 12 años
en
Juuni kokki - Episodio 01 al 15 - TPTVe a la página del fansub a pedir los seeds, aquí no se van a enterar, que el torrent lleva 4 años subido y sería un milagro que todavía tuviese seeds.
Escrito hace
más de 12 años
en
Hayate no Gotoku! - Episodio 02 - DVD - 0000Pues por eso sois el nuevo vago fansubs, jaja. ¿Cual karaoker? No hay karaoke, solo hay texto traducido en español y romaji que no se porque lo habéis deshabilitado. No voy a discutir más al respecto, no sois perrys porque vuestra traducción y ortografía son muy buenas y con eso es suficiente creo yo, pero si que sois medio vaguetes para añadir detalles. Un saludo y espero el siguiente.
Bueno ya descargué los dos episodios y los estuve revisando. El primero no tiene karaokes, lo que tiene es el texto de las canción traducida. Después, como queriendo ayudaros por esta vez, me puse a revisar los subtítulos y me di cuenta que en el subtítulo ass estaba la letra en romaji solo como comentario (?). Ahora, yo no se si sabéis pero en estos openings y endings que tienen kanjis incrustados, en casi todos los casos el tiempo que duran en pantalla y el tiempo que hay entre uno y otro es el mismo en todos los episodios. Es dicir, que con el aegisub basta con seleccionar el texto del opening y ending y sincronizar tiempos solo en la primera línea de cada uno. Decís que os da epicpal hacer esto pero a mi solo me ha costado 10 minutos, venga que es muy sencillo, encima os he puesto el texto en romaji en la parte de arriba para que se vea más guay. Os dejos los subs para que los muxéis por si queréis verlos:
Escrito hace
más de 12 años
en
Hayate no Gotoku! - Episodio 02 - DVD - 0000Bueno ya descargué los dos episodios y los estuve revisando. El primero no tiene karaokes, lo que tiene es el texto de las canción traducida. Después, como queriendo ayudaros por esta vez, me puse a revisar los subtítulos y me di cuenta que en el subtítulo ass estaba la letra en romaji solo como comentario (?). Ahora, yo no se si sabéis pero en estos openings y endings que tienen kanjis incrustados, en casi todos los casos el tiempo que duran en pantalla y el tiempo que hay entre uno y otro es el mismo en todos los episodios. Es dicir, que con el aegisub basta con seleccionar el texto del opening y ending y sincronizar tiempos solo en la primera línea de cada uno y el ending. Decís que os da epicpal hacer esto pero a mi solo me ha costado 10 minutos, venga que es muy sencillo, encima os he puesto el texto en romaji en la parte de arriba para que se vea más guay. Os dejos los subs para que los muxéis por si queréis verlos:
Escrito hace
más de 12 años
en
Hayate no Gotoku! - Episodio 02 - DVD - 0000Jaja, he visto muchas veces fansubs buenos, regulares, malos y pesimos, pero nunca había visto un fansub vago. Dentro de poco váis pa poner la raw y el subtítulo en inglés para que la traduzca otro porque os dará epicpal traducirlo, jajaja. Venga chicos que es una broma, tomáoslo así. Muchas gracias por hacer la serie, descargando.
Escrito hace
más de 12 años
en
MAR - Episodio 001 al 102 - RLSPJajaja, será por eso, a mi me gustó pero no es de mis favoritas, además si mal no recuerdo, los otros fansubs la dropearon por licencia, no recuerdo muy bien pero creo que fue así.
Escrito hace
más de 12 años
en
Tengen Toppa Gurren Lagann - Episodio 1 al 27 - NTF¿Por qué no váis a la web del fansub a pedir los seeds? Aquí nadie del fansub se va a dar cuenta que los necesitáis, además no esperéis que un torrent que tiene más tres años tenga todavía seeds, sería un milagro que los tuviese.
Escrito hace
más de 12 años
en
MAR - Episodio 001 al 102 - RLSPGracias por la serie. Hay un montón de capturas en las descargas de los capitulos sueltos o entra a la ficha de la serie y después a la galería, ahí están todas las capturas de esta versión que es la única que hay.
Escrito hace
más de 12 años
en
Rosario to Vampire - Episodio 01 al 13 - DCLo que pasa es que tiempo después de publicar el torrent, el fansub sacó una versión 2 del episodio 9 en su foro con el fallo corregido. Descárgatelo de ahí, ya te han puesto el enlace. Un saludo.
Escrito hace
más de 12 años
en
Hitou Meguri Kakure Yu - OVA 1 - High 4:4:4 Predictive - BnFHola, ¿te da error al descomprimir o al reproducir únicamente? Te lo digo porque yo lo baje hace un par de días y no tuve ningún problema en la descompresión y además se ve perfectamente el video, si no ves la imagen ¿no será que te falta actualizar codecs? En todo caso, si te da error en la descompresión, te recomiendo volver a bajar las partes e intentar de nuevo. El video dura 14:52 como dices. Un saludo.
Escrito hace
más de 12 años
en
Kemeko Deluxe! - Episodio 1 al 12 - FAFYa funciona el episodio 9, poner el capcha después de que termine el tiempo y ahí si tira.
Escrito hace
más de 12 años
en
Kemeko Deluxe! - Episodio 1 al 12 - FAFSe pueden descargar todos menos el 9, el capcha nunca lo reconoce por más que esté bien colocado.
Escrito hace
más de 12 años
en
Kemeko Deluxe! - Episodio 1 al 12 - FAFYa volvió Kupload pero no descarga, hace esperar, pone un capcha y después indica que el link expiró. Al intentar de nuevo indica que estás descargando (?) y hay que esperar. Después de esperar ocurre lo mismo. Ojala lo solucionen pronto.
Escrito hace
más de 12 años
en
IS: Infinite Stratos - Episodio 1 al 12 - SenzouPues ahí pone que es TS. Lo que no estoy seguro es si la versión TV tenía censura o no, a ver si alguien lo confirma, gracias.