Comentarios y reviews
Escrito hace
15 años
Tengo que salir un poco a defender esta serie:
Verán, el primer capitulo es bastante confuso eso es muy cierto, pero eso es porque efectivamente el primer capitulo es el final! Esto no es ningun spoiler, te lo dicen casi al empezar el capitulo. Sin embargo, esto es muy interesante es porque plantea muchas interrogantes... y preocupen: la serie las va resolviendo de excelente forma, empaquetando una gran cantidad (y calidad) de accion junto con cada avance de la trama.
Una de las cosas que mas me llamó la atención es como conservaron todo ese diseño ochentero de Mazinger original, y sin embargo aplicando tecnicas de animación moderna y una gran banda sonora. Siento que tiene una cierta influencia de Tengen Toppa Gurren Lagann, pero puede ser mi imaginación.
Si son fans del Mazinger original y de TTGL, esta serie les va a encantar.
Escrito hace
15 años
que paso con esta serie por que no se han subido mas???
Escrito hace
más de 15 años
Tenía entendido que esto era un remake, mas que una nueva readaptación.. aún así reitero lo que dice vanner....
Confuso. En el primer capitulo se presentan unos 25-30 personajes. Parece un desfile de monstruos,mechas, y heroes sin sentido. Supongo que no tiene ninguna continuación con la serie original... pero... esto parte de algo? porque mas que el capítulo 1 parece el 50.
¿Puedo consultar algun tipo de material en internet donde enterarme de algo?
Escrito hace
más de 15 años
Ultimamente ha habido varias readaptaciones de versiones antiguas espero que aunque me parezca ver a los caballeros del zodiaco hechos mazingerno sea tan frustrante despues de ver el cap 1 y 2 me resultó de lo mas confuso espero se componga en los siguientes caps.
Escrito hace
más de 15 años
la verdad es que siempre he dicho que las cosas hay que hacerlas bien o simplemente no hacerlas, esto es una critica constructiva, ya que si no tenian la intencion de subir la serie shin mazinger no hubiesen dado el abre bocas de los dos primeros capitulos y luego abandonarla como lo hicieron, es de verdad una gran desilucion lo sucedido, mientras otras paginas como mac anime ya va por el 5 subtitulado y el 6 sin subtitular por aca no han avanzado.
Escrito hace
más de 15 años
Hola amigos solo para decirles que la serie ya va por el capitulo 5 y no veo que la hayan traducido mas en español ????
esta brutal y lo que viene esta nitido.
porfavor sigan traduciendola en español para disfrutarla mejor :-)
Escrito hace
más de 15 años
hola me parecio interasante
Escrito hace
más de 15 años
D: chanop... ussh de Puerto Rico jeje yo tambien... yo creia que era el unico jaja, porque la mayoria son narutards... pss
anyway en cuanto a la serie...
obligado va a estar buena
Escrito hace
más de 15 años
diablos vi ese capitulo y esta k,como dicen aqui en puerto rico(para un fan no le importa nada, solo verla)espero ver otros mas.
Escrito hace
más de 15 años
saludos soy nuevo, me encanta el foro
Escrito hace
más de 15 años
Efectivamente una traducción poco afortunada y bastante floja. Mea culpa.
Escrito hace
más de 15 años
Creo que la descripción es una floja traducción de la descripción escrita en un sitio en inglés.
El término "loose adaptation" que probablemente tradujo el que escribió la descripción significa que es una adaptación poco fiel al material de origen, que se toma muchas libertades.
Escrito hace
más de 15 años
Jeh me parece muy acertado tu comentario Alphos...
Igual sabemos que las remakes a veces dejan mucho que desear.
Escrito hace
más de 15 años
Por curiosidad... ¿Por que se le califica como "floja adaptación" si apenas se ha emitido un capítulo hace 2 días?
Tienes que identificarte para dejar tu comentario