Descarga Aoyama Goushou Tanpenshuu - Episodio 1-6 - JnF - Bittorrent -

Gunslinger_girl-1

Aoyama Goushou Tanpenshuu OVA 1-6 - JnF

Aoyama_Goushou_Tanpenshuu-1
  • Idioma Audio: Japones
  • Idioma Subtitulos:

    Español
  • Tamaño: 977 MB
  • Fansub: Jisedai no Fansub
  • Enviado por: Ryu286
  • Antiguedad: 9 años 21:50 - 25 Dec
  • Seeds: 0
  • Peers: 1
  • Descargas Completadas: 449
  • Descargas del torrent: 4164
  • Magnet Link: Descargar

Descripcion

Hola a todos, habrá algunos que no sepan quién soy, otros seguro que sí. Soy Kenshiro, el viejo administrador y traductor de JnF, y he secuestrado el fansub de Shichibukai.

No bueno, en realidad me secuestraron ellos a mí hace cosa de año y medio para revisar las traducciones junto con otros compañeros, y estoy más que orgulloso de haber contribuido a que el proyecto de One Piece llegase a vuestros HDDs con un subtitulado meticuloso y bien cuidado.

La suerte que tuve al entrar a SC es que conocí y me encontré con compañeros que le tienen mucho aprecio a la serie de Detective Conan, y de eso mismo trata el post de hoy. JnF va a retomar el proyecto de Detective Conan con la ayuda de Shichibukai.

Lo que publicamos hoy es un pack completo de las Historias Cortas de Aoyama Gosho, el creador de Detective Conan, que no decepcionará a ninguno de sus fans. De parte del equipo de JnF y de Shichibukai, esperamos que disfruten de cada capítulo.

Y sobre qué nos depara el futuro de ahora en adelante, aún está por ver.

Feliz navidad a todos, y a los que jamás perdieron la fe... gracias.

P.S. La OVA 6 tiene dos versiones del ending, pueden elegir cuál ver desde el reproductor.

P.S.2. Kalaka, regrese por Navidad, le esperamos.

P.S.3. Comeback

P.S.4. Más info más adelante.


Comentarios

Escrito hace 9 años Vaya, es una buena noticia, siempre es bienvenido que un fansub como jisedai regrese. ¡Bajando!
Escrito hace 9 años ¡Excelente noticia!
Yo soy fiel seguidor de Detective Conan. Me tuve que comer, inicialmente, la versión doblada al español (que no tengo nada en contra de ellos pero siempre he preferido las voces originales), hasta el 300 y tanto.
Cuando sacaron su versión, estaba siempre pendiente de cada publicación pues estaba feliz de poder ver esa serie en japonés.
Ojala la puedan retomar y terminarla ^^

Un saludo.
Escrito hace casi 9 años Maestro!!! tienes razón ....no te recuerdo, pero el fansub para mi es inovidable y muy extrañable.Conocí del fansub en mis inicios en el anime y tengo guardadas las series que pude bajar, yo era quién,en el foro molestaba con las series que nunca terminaron Tokimeki memorial Only Love (ünica versión en la que el pollito habla), Kaze no Stigma y una tercera que no me acuerdo y te lo cuento porque me generaron un trauma, ya que quede con la "bala pasada"...

Solo desearte lo mejor a ti y a tu entorno y a la gente que te apoye en el fansub.

Tienes que identificarte para dejar tu comentario

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer