kharn

Tennis_no_ouji_sama-1

kharn

699140141774d9fc9a69caa79de162dd?size=50&default=retro

Comentarios: 662
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace más de 13 años en "BD con logo de AT-X?????"

ULTIMATE OWNED
Escrito hace más de 13 años en School Days - Episodio 1 - -GNF- Por una vez coincido con muslitos.
Escrito hace más de 13 años en Nichijou - Episodio 09 - IS http://pastebin.ca/2076266

Para desmentir las gilipolleces que dice el hijodeputa este.
Escrito hace más de 13 años en "del corte de WZF, AnS y similares, sobre los que NUNCA hay ninguna queja vuestra, curioso."


AJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA
AJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA...

(espera que me ahogo...)

AJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA
AJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA...

En fin...
LEE, INFÓRMATE, y piensa en la razón por la que WZF dejó Frozen con el rabo entre las piernas y se le considera el fansub estandarte de mcanime, y la razón por la que AnS deshabilita los comentarios, y la razón por la que ya nadie se molesta en comentarles nada a RBF a pesar de los palos que se llevaron en el pasado.

Y no esperes ver trolls en las releases de los fansubs perrys minoritarios, porque a nadie le importan.
Escrito hace más de 13 años en Tentai Senshi Sunred - Episodio 46 al 50 - NF ^

Totalmente de acuerdo.
Escrito hace más de 13 años en Sekirei: Pure Engagement - Episodio 00 al 13 - SSHK Allá tu forma de pensar, pero si yo obtengo un producto, sea pagando o gratis, quiero que esté acabado y perfecto, y no tener que tomarme la molestia de retocarlo para que quede como a mí me gusta, por muy poco esfuerzo que cueste.

Si me compro un DVD con subs, video o audio mal, no quiero extraerlo, arreglarlo y volver a crear el iso.
Si me compro un libro digital, no quiero tener que retocarlo.
Si voy a un restaurante y pido un filete, quiero que me lo traigan bien, y no tener que pedir que me lo hagan más/menos, sazonen, o lo que sea.

Con tus comentarios parece que lo que te gusta es obtener productos defectuosos, y que si vendieses algo, el cliente te importaría una mierda y les dirías "arréglalo tú".

Y como dijeron antes: "el hecho de que se puedan hacer parches, no justifica los errores."
Escrito hace más de 13 años en Sekirei: Pure Engagement - Episodio 00 al 13 - SSHK Bliksem, pareces cortito preguntando algo tan obvio.
Si algo está bien, no hace falta hacer parches, ni "corregirlo tú mismo", porque ya está bien. Quien pone de excusa "esto es mkv, corrige y remuxea tú" es porque es perry y lo hace mal. No abusemos de los parches ni esa característica del mkv.

Aclaro que no sé si esto tiene errores o no. No lo he visto.
Escrito hace más de 13 años en Sekirei: Pure Engagement - Episodio 00 al 13 - SSHK Bliksem, la idea es que no habría que tener necesidad de hacerlo.
Escrito hace más de 13 años en Gracias Esdru por incitar al mismo flame absurdo de siempre. A la próxima mejor te estás calladito.

Esto es Fireball, no es Higashi no Eden, ni Highschool of the Dead, ni Working.
Escrito hace más de 13 años en Ao no Exorcist - Episodio 01 al 2 - TFAF Joder, tampoco lo ha dicho tan mal, dentro de lo que cabe.
Muchos no se dan cuenta de que esto es internets, y no se requiere de un respeto y una formalidad tan excesivas como lo exigen la mayoría de fansubs de mcanime. Ni que esto fuese una entrevista de trabajo, o una boda real, o una audiencia con Dios.
Si no podéis aguantar comentarios de esos, internet no es para vosotros. Aprended de los fansubs guiris, donde el respeto es casi 0 entre fansubbers y lichers, y los agradecimientos bien pocos, pero trabajan a gusto y bien.
Escrito hace más de 13 años en Hana-Saku Iroha - Episodio 03 - IS Si yo fuese miembro de un fansub Español de sus favoritos (que lo soy), preferiría que no me defiendan, a que lo hagan como lo hace Esdru, que solo genera odio (y burlas y lástima hacia su persona).
Escrito hace más de 13 años en Utawarerumono OVA - Episodio 01 al 3 - NF Pueden ser todo lo malas y llenas de fanservice que quieras, pero si me recuerda a aquella serie que tantísimo me gustó en su día, no me importa. Llevaba mucho esperando esto y aguantándome de verlo de guiris.

¡Nuevamente, gracias! Seedeando con ratio 20.
Escrito hace más de 13 años en Hana-Saku Iroha - Episodio 01 - UAC LOL

Esdru escribió en ese foro:
"...si por algo estoy teniendo problemas en FL es por defender a fansubs Españoles como éste, de los ataques de los 4 amargados que pululan por allí."

Y luego veo cosas, siempre primer comentario de la release, o el primero del flame que le sigue, como:

"Que la furia del comando suda-troll caiga fulminantemente sobre vosotros."
--------------------------
"Vayan aquí mis 5 estrellitas para contrarrestar las inminentes malas puntuaciones del comando suda-troll."
--------------------------
"ALERT! ALERT! Camaradas del latin-troll team, dejad por un momento las releases hoygan-regrosas que tengáis entre manos y escuchad:
Un Fansub Español ha colado un artículo contracto donde no debía y encima se ha comido una tilde. Hechos, intolerables donde los haya, que jamás serían perpetrados por el team, así que ya sabéis lo que toca en un caso de tan suma gravedad como éste... ¡Al ataaaaaaaaaqueeeeeeeeeer!"
--------------------------
"Esperando que le echéis mierda al fansub por semejante fallo. Ah no, que no es de España, vale, vale."
--------------------------
"Un Fansub Español! Sudaktrolls incoming!"

etc.

¿Eso es DEFENDER a tus fansubs favoritos? ¿O es más bien echar más leña al fuego? Eres un falso y un inconsecuente, además de un retardado integral. Si sacas el culo de esto que consideras un antro, todos nos llevaremos mejor. En serio.
Escrito hace más de 13 años en Hana-Saku Iroha - Episodio 01 - IS Vamos andrew_osis, sabes que puedes hacerlo mejor. No te rebajes al nivel de Gollumnova.

Vanirax dales con el látigo `_´
Escrito hace más de 13 años en Injuu Gakuen La Blue Girl: Fukkatsu Hen - OVA 2 - -GNF- Pamac, en serio, mírate esas capturas y dime si lo ves bien. Son un atentado a la vista.

Me muero de ganas de ver tu script de avisynth.

Pero bueno, como ni tú ni nadie de tu fansub se digna a contestar, ni a pedir ayuda, ni consejos, ni entrar en rage, ni debatir críticas, ni nada de nada, así os queda. Una auténtica chapu... obra de arte pintada al óleo.
Escrito hace más de 13 años en "@Thesis: Eso pregúntaselo al IS team, pero recuerdo que fue un día de tocada de pelotas total a la subida de uno de sus episodios y se les hincharon las narices con razón, lo que dió como resultado el no posteo de sus releases durante un tiempo. "

Lo que desencadenó eso fue Orestes, pinche gallego reculiao del orto de los divertidos (Tanoshii). Y ese "tiempo" fueron 2 horas. Pululas mucho por FLN pero no te enteras de nada, o lo malinterpretas a tu gusto.
Escrito hace más de 13 años en Sket Dance - Episodio 01 - BB Esdru, "español" va en minúscula.
Escrito hace más de 13 años en Steins;Gate - Episodio 1 - MVF Un cambio más importante que el de usar OC o no, es que en esto habéis usado TS y no raws chapuceras. Y se nota.
Escrito hace más de 13 años en Naruto Shippuuden - Episodio 197 al 198 - BB A alguien le pegaban los "sudakas" en el cole de pequeño y ha pillado un trauma.


PD: A ver si se implementa lo de borrar comentarios.
Escrito hace más de 13 años en Kore wa Zombie desuka? - Episodio 01 al 3 - SSHK Chachi piruli :D

¿Castellano con modismos españoles, latinos, o sin modismos? Me gustaría saberlo.

PD: El de arriba es manco.
Escrito hace más de 13 años en Esdru, con comentarios gilipollas como ese parece que quieras que te echen mierda a ti.
Aprende a leer y a interpretar las cosas, que pareces un niño de primaria buscando pelea.

Unsuccessful troll is unsuccessful.
Escrito hace más de 13 años en Gekijouban Kidou Senshi Gundam 00: A Wakening of the Trailblazer - Película - WHW Parece que habrá que decirlo en cada release co audio en TrueHD...

Actualiza los códecs, preferentemente el CCCP más nuevo, y activa la decodificación de TrueHD en las opciones del decodificador de audio de ffdshow.
Escrito hace más de 13 años en Aoi Bungaku Series - Episodio 1 al 12 - MVF "por cierto.... habiendo BDs, por que la sacáis en TVrip? mi no entender..."

Porque esta serie la hicieron cuando se emitía en TV hace más de 1 año, y las raws/ts que había eran cancerígenas, pero igualmente creo que lo estropearon aún más. Por eso digo que se lo podrían haber guardado en el baúl de los recuerdos.
Escrito hace más de 13 años en Aoi Bungaku Series - Episodio 1 al 12 - MVF Esdru, yo soy español, y no veo aquí que nadie critique a tal o cual fansub por ser epañol, latino, o de donde sea. Te lo has sacado tú de la manga. Para empezar, algunos de los fansubs que más palos se han llevado son latinos (AnS, WZF...). Y lo del flame a IS que mencionaste, fue Orestes, y él también es español de Soria.
¿Puedes hacer el favor de quitarte esa estúpida idea xenófoba de la cabeza, y de paso el sombrero de aluminio? Aquí no hay más teorías conspiratorias que las tuyas.


@MVFansub: Si esto es lo primero que sacasteis, y os salió feo, bien podríais haberos ahorrado el reshare y haberos centrado en releases más recientes, o haberlo sacado revisado. Me recuerda a algo de Tanoshii:
http://www.frozen-layer.com/descargas/34859/comentarios
Mirad los comentarios.
Escrito hace más de 13 años en Aoi Bungaku Series - Episodio 1 al 12 - MVF Si realmente no lleva mosca, sería buena idea no ponerla en las capturas, porque eso espanta más leechers que atraerlos.

Lol @ Tcheeze

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer