[gilgamesh]

Panty_stocking_with_garterbelt-1

[gilgamesh]

C731a00a074a2037a8785a79d7ffe958?size=50&default=retro

Comentarios: 959
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace casi 17 años en Kateikyoushi no Onee-san The Animation: H no Hensachi Agechaimasu - OVA 2 - --- "Pero si ustedes son los llorones que se fijan en algo que no tiene sentido"

GTFO. Que criticar mala ortografía no tiene sentido...

Por gente como tú se le da paso a cualquiera sin ortografía a hacer "correcciones" y pasan estas cosas. Y la mayoría de los criticamos lo hacemos porque estamos en un fansub, le ponemos dedicación, y ver cosas traducidas de mala manera es bastante molesto, ya sea hentai, ya sea lo que sea. Si no tiene sentido, entonces te invito a que vayas a ver una jodida raw, porque los subtítulos, según tú, no son necesarios. He visto bastantes aberraciones en anime hentai subtitulado, véase Kuro Ai de cierto fansub que metió el stream h264 en avi... Varias frases parecen traducidas de google a lo indígena.

Re-lee lo que puse hace unos comentarios atrás, las cosas para hacerlas de mala manera mejor no hacerlas.

Si eso no te cabe en la cabeza, mal por ti. Vete a mcanime si te parece que los comentarios aquí son muy "duros", allá te van a agradecer aunque les des algo con subtítulos inventados, con dibujitos pegados al video en plan de logo, etc. Aquí la mediocridad no se ve como una gracia y que sea gratis no quiere decir que tenga que estar mal hecho, me remito al ejemplo del restaurante gratis en donde te sirven una chuleta de cerdo mal cocinada, ¿vas a simplemente comértela y listo? Bien por ti, pero no todos quieren enfermarse del estómago, o tal vez contraer algo peor.

Y con posts como los tuyos difícil amargarse la vida, "algo que no tiene sentido", imaginándome lo que sólo ese comentario puede significar me entra la risa tonta.
Escrito hace casi 17 años en Kateikyoushi no Onee-san The Animation: H no Hensachi Agechaimasu - OVA 2 - --- "pasa algo raro hay"

Sólo para tu información:
Hay es del verbo haber.
Ahí es adverbio de lugar.

Y no tiene nada de extraño querer que hasta en un animu hentai de medio presupuesto se tenga buena ortografía, si no se han fijado en que así son las cosas por aquí, deberían irse a mcanime, en donde les van a dar las "grasias" por cualquier cosa. A veces pienso que por gente como ustedes los subtítulos oficiales que salen para ciertas películas y series vienen lo mal que vienen simplemente porque no les importa, aunque ahí también está involucrado cierto papel moneda que hace feliz a todo el mundo.

Se supone que si haces un fansub de una serie, sea hentai o no, lo haces porque te gusta. Si lo haces de mala gana, por aumentar tu conteo de descargas o por hacerlo, no veo para qué hacerlo, si es por la primera, las cosas es mejor no hacerlas si se van a hacer de mala gana, si vas a aumentar tu conteo de descargas, nadie te va a dar un trofeo por ello y si si lo vas a hacer por hacerlo, ¿qué razón hay para hacerlo? Hacerlo de mala gana o a medias sólo demuestra mediocridad y el poco interés que realmente se tiene en ello. En vez de estar llorando porque alguien les ha dicho "faltan tildes en todos lados", es mejor buscar mejorarlo, si no es posible para este mismo, para el próximo episodio, pero estar llorando no resuelve nada y a lo que lleva es a quedar como un mediocre.

Si de verdad los subtítulos en un hentai no importaran, ¿por qué no suben la raw y listo? Porque después se quejan de que no entienden qué pasa.

Todo esto va para la gente en general que dice que las tildes no importan en un subtítulo.

Escrito hace casi 17 años en Kateikyoushi no Onee-san The Animation: H no Hensachi Agechaimasu - OVA 2 - --- ¿Por qué será que esto me recuerda a un artículo que leí hoy en el periódico? Ah, sí, una mujer que ganó un concurso de envio de mensajes de texto, hasta los enviaba (y rápido) corriendo en una pista de obstáculos. No me imagino cómo escribe, no, no puedo.

Also, mamá, yo estuve aquí.
Escrito hace casi 17 años en Sola - Episodio 03 al 4 - NnS Gracias.
Escrito hace casi 17 años en Cross Game - Episodio 01v2 al 2 - Onion Abreviar no significa cambiar las P por X, ni una O por un 0 (¿1337?), no tiene sentido.
Escrito hace casi 17 años en 07-Ghost - Episodio 9 - YDnf Mira las capturas, tanto las puestas en el post como las que puso Cradig unas páginas atrás. Cuidado con el cáncer ocular.
Escrito hace casi 17 años en 07-Ghost - Episodio 9 - YDnf [tochopost]
"Por si ustedes no sabian la vez anterior nosotros nos dimos cuenta de que estubo mal "

Me encanta tu ortografía...
Si se hubieran dado cuenta, esto no estaría como está.

"por que mejor no se van a joder a otra parte ya que de verdad necesitan ayuda"

Derp?

"ustedes no tienen opinion propia"

lol. No, srsly, lol. Debe ser que no se les ha dicho ya >9000 veces que esto está lleno de macrobloques, mosquito, banding y otras porquerías que sólo se ven o en una mala compresión, o por culpa de una mala raw y en este caso es el primero, porque las capturas que ayer pusiste de la raw se ven mil veces mejor que la basura de compresión que han dejado.

Te lo voy a poner en ALLCAPS a ver si lo lees: NO SE TIENE QUE SABER DE COMPRESIÓN PARA VER LO HORRIBLE QUE ESTÁ EL VIDEO, TE LO HAN DICHO VARIAS VECES, COÑO. Que tú estés ciego no significa que todos estén ciegos.

¿Qué quieren? De seguro causar cáncer ocular a cada aquél que vea esto, para que al quedar todos ciegos, como tú, nadie note lo terrible que se ve esto, ¿no?

Y es que además no es sólo la compresión, la traducción y adaptación, Cradig te ha dicho que está mal, literal, como sacado de Google, ¿qué no lees? Oh, espera, lo dudo.

"guardense sus comentarios desagradables"

Bienvenido a la internets.
¿No te gustan los comentarios? No publiques en FL, así de sencillo, aquí no se te va a agradecer un filete de cerdo mal cocinado, NO. Una lástima que por políticas de FL no pueden ponerse a denegar cada release tan mal hecho que ven colgado...

"no somos perfectos estamos haciendo lo mas posible en mejorar cada vez mas. "

¿Sí? Pues no se nota, puesto que esto, como te lo han dicho ya, está igual o peor que lo otro que han sacado.

Pero ya qué, cada monstruo destructor de animus con lo suyo, lo mismo que con elmasterdiego, diciendo que van a mejorar para ver si se escapan de críticas bien fundamentadas.

Whatever, shitty shit is shitty, totalmente de acuerdo con que esto es una pérdida de tiempo, sigan repartiendo cáncer ocular por todos lados pintándolo como que es una belleza, noone cares anymore.
[/tochopost]
Escrito hace casi 17 años en 07-Ghost - Episodio 9 - YDnf No, que el ignorante eres tú. Se busca calidad en FL, estos tíos destrozan las series y no, a McDonals lo odiamos aquí, el que critica aquí es porque NO es de McDonals ni quiere nada parecido aquí.

Ya han habido bastantes "héroes" como tú por aquí, no eres nada nuevo, nada que ver aquí, gtfo, regresa a McDonals.
Escrito hace casi 17 años en 07-Ghost - Episodio 9 - YDnf No te han ofendido, te han dicho la verdad. Y en las nuevas capturas se sigue viendo igual de asqueroso. Asúmelo de una vez.
Escrito hace casi 17 años en Dorama - Detroit metal city -live action- - Tanosh Y te los seguirán borrando, now, gtfo.
Escrito hace casi 17 años en Pv - Yui - again [dvd] [fma2009 op01] - UAC OH NOES!



Fuck yeah, Matroska.

Also, gtfo.
Escrito hace casi 17 años en Shikabane Hime: Aka - Episodio 04 - NnS How do I show frustration?

Escrito hace casi 17 años en 07-Ghost - Episodio 9 - YDnf "(me dedique a ver las capturas y sinceramente se ven mal, pero eso no significa que en el video se vea asi)"

Son PNGs, ergo, antiperdidas, ergo, el video se ve así.
Escrito hace casi 17 años en 07-Ghost - Episodio 9 - YDnf "El HD264 no pierde calidad en Avi (para hablar hay que saber) porque no es el mismo codec que el x264, que ese también lo hacemos pero en MP4. Son dos codecs diferentes, que trabajan de manera diferente e incluso con programas diferentes."

Ok, I lol'd.

Si es de saber, tío, llevo bastante tiempo en esto, lo suficiente como para saber que h264 dentro de avi es un burdo hack asqueroso. No hay ninguna necesidad de meter h264 en avi, pierdes dos cuadros al principio del stream de video, puede causar desincronización. Que se pueda hacer no significa que se deba hacer, para eso hay dos contenedores que aguantan h264 legítimamente, es decir, sin que sea un puto hack. Y si esto no ha perdido calidad, que Dios nos pille confesados, qué jodido asco, mosquito por todos lados, festín de macrobloques, etc.

"Para comenzar el HD264 solo es compatible con maquinas potentes y el x264 es compatible con practicamente todas las maquinas."

x264 y "hd264" (hahaha, well played, ¿cyberlink?) no son "codecs" diferentes. x264 es un compresor, NO un codec, porque codec es compresor y decompresor. x264 es h264, h264 no es x264, que x264 es el nombre del encoder, si se supone que sabes deberías saberlo, pero siendo que estás metiendo h264 en avi...

Y por último, qué tan mal corra en una PC del jurásico depende de las opciones que se usen, un video con 16 ref frames no va a usar la misma cantidad de cpu que uno con 6 ref frames.

Y siendo que Cradig te ha puesto las capturas de tu maravillosa QUALITY, no hace falta decir más nada. Shitty encode is Shitty.

Escrito hace casi 17 años en Koukaku no Regios - Episodio 02 - Mp4 soporta timecodes con vfr. Que no los soporte en el formato que se conoce es otra cosa, de ahí tc2mp4, facilita la inclusión de timecodes en un mp4 usando un timecode format v1.
Escrito hace casi 17 años en Dorama - Detroit metal city -live action- - Tanosh hell yeah, motherfucker
Escrito hace casi 17 años en Koukaku no Regios - Episodio 02 - Yamb no lo tiene, pero Yamb no es más que un gui para el mp4box y el tagger...

tc2mp4

Más info sobre VFR (no incluye uso de tc2mp4, que igual no es muy difícil, con tener los timecodes es suficiente)
Escrito hace casi 17 años en Koukaku no Regios - Episodio 02 - "Un dvd soporta 720x480 anamórficos, lo que sería 848x480 naturales"

Estás malinterpretando algo aquí.

Si el DVD es NTSC (que en este caso es obvio que sí) y anamórfico, no es exactamente a 848x480, haces el crop mandatario a cada lado de 8 pixeles, quedando 704x480, y al colocarlo a 16:9 vendría siendo 853x480. Que se use 848x480 porque estás haciendo resize y 848 es el mod16 más cercano a 853 sin hacer upsizes, es otra cosa. Pero no, que ni han usado los dvds, una raw y de las peores...

"con filtros de enfoque que la dejan más nitida que el dvd mismo"

Sigue siendo un upsize, y uno extremadamente ridículo, los bordes bastante borrosos que se ven, mucho peor que incluso un softcubic50 en luma y 70 en chroma con madVR, y aun así hay aliasing. Y al menos habrían podido usar los DVDs para al menos evitar hacer un decimado incorrecto, o bien usar yatta...

"los invito a no descargar esta version y se dejen de joder"

Repito, enjoy your eye cancer, noone cares. Esto no iba con ánimos de joder, iba con ánimos de ver que se hagan bien las cosas, pero eso ya es letra muerta aquí.

@jumpei

Para eso hay herramientas: Está AnimeIVTC, está Yatta, están el mp4 y el matroska que soportan variable frame rate, etc. Usando VFR se evitan estos tirones, que no son más que pérdidas de cuadros en escenas que no están a 24 fps.
Escrito hace casi 17 años en Koukaku no Regios - Episodio 02 - Mal IVTC. No es tu pc y dudo que el DVD se vea así.

Also, DVD to 720p = Enjoy your eye cancer.

"la calidad esta muy buena"

No.
Escrito hace casi 17 años en Hagane no Renkinjutsushi - Episodio 7 - --- Cómo aprueban algo así, eso sí que no se comprende...
Escrito hace casi 17 años en @†rollanova

gtfo

Escrito hace casi 17 años en Koukaku no Regios - Episodio 01 - >>DVD-Rip
>1280x720

facepalm.jpeg
Escrito hace casi 17 años en Fate/Stay Night - Episodio 01 - ---

En todo su esplendor.
Escrito hace casi 17 años en Hajime no Ippo: New Challenger - Episodio 20 - Rakuen @†rollanova

HAHAHA YUA SO FUNY DUUUUUUUUUD, LOLOL








No.
Escrito hace casi 17 años en Fate/Stay Night - Episodio 01 - --- Estos BDs son 1080i, habría estado mejor hacer downsize a 720p. Y el crop, ¿qué nadie quiere al pobre crop?

CROP FEELS FUCKING RONERY!!!!!!!!!11111111

Bueno, que igual después de haber leído la VN, no sé cómo le haría para volver a ver la serie, puede que por los openings y el ending, etc...

subir arriba
2002/2015 Frozen-Layer